PROCEDE D'EXCAVATION DE TUNNELS, UTILISATION D'UN AGENT MOUSSANT ET NOUVELLE COMPOSITION PROCESS FOR EXCAVATING TUNNELS, USE OF A FOAMING AGENT AND NOVEL COMPOSITION
La présente invention concerne un procédé d'excavation de tunnels au moyen d'un bouclier de creusement, notamment un bouclier du type à pression de terre, comportant un disque de coupe et une chambre de confinement, ainsi que l'utilisation d'un agen moussant pour l'excavation de tunnels et une nouvelle composition utile en tant qu'agent moussant.The present invention relates to a method of excavating tunnels by means of a digging shield, in particular a shield of the earth pressure type, comprising a cutting disc and a confinement chamber, as well as the use of an agen foaming agent for tunnel excavation and a new composition useful as a foaming agent.
En vue de l'excavation de galeries cylindriques ou de tunnels dans différents types de terrains, on utilise depuis quelques dizaines d'années des dispositifs dénommnés boucliers de creusement. Ce type de dispositifs comportent habituellement un cylindre métallique ou disque de coupe, entraîné en rotation autour de son axe, et dont le diamètre correspond à celui du tunnel à excaver. Ce disque de coupe porte des outils d'abattage et/ou des molettes de concassage permettant l'excavation du terrain.For the excavation of cylindrical galleries or tunnels in different types of terrain, devices known as digging shields have been used for several decades. This type of device usually comprises a metal cylinder or cutting disc, driven in rotation about its axis, and the diameter of which corresponds to that of the tunnel to be excavated. This cutting disc carries felling tools and / or crushing wheels allowing the excavation of the ground.
Afin de stabiliser le front de taille plusieurs solutions ont été envisagées, dont l'une des plus récentes et des plus avantageuses consiste en une stabilisation à l'aide de la pression de la terre excavée et confinée dans une chambre de coupe ou chambre de confinement, disposée à l'arrière du cylindre de coupe. Ce dernier est muni de fentes d'ouvertures permettant le passage des déblais vers la chambre de confinement. Les déblais accumulés dans la chambre de confinement peuvent en être évacués au moyen d'une vis sans fin d'extraction, habituellement disposée dans un corps tubulaire, et dans laquelle ils forment un bouchon mobile. On procède généralement de sorte à équilibrer soigneusement les quantités de matériaux excavés et de matériaux évacués en vue de maintenir une surpression prédéterminée dans la chambre de confinement.In order to stabilize the working face, several solutions have been envisaged, one of the most recent and most advantageous of which is stabilization using the pressure of the excavated earth and confined in a cutting chamber or confinement chamber. , located at the rear of the cutting cylinder. The latter is provided with openings slots allowing the passage of the cuttings towards the containment chamber. The cuttings accumulated in the containment chamber can be removed by means of an extraction worm, usually arranged in a tubular body, and in which they form a movable plug. This is generally done so as to carefully balance the quantities of excavated material and evacuated material in order to maintain a predetermined overpressure in the containment chamber.
Un tel bouclier, dit à pression de terre, est par exemple décrit dans la demande de brevet français n° 2.585.067 Lors de la mise en oeuvre de boucliers à pression de terre, on mélange habituellement les déblais à des boues lourdes, notamment pour faciliter leur évacuation. Toutefois, ces boues lourdes entraînent de nombreux inconvénients, en particulier la nécessité de mettre en oeuvre une centrale de production de boue de grande capacité et le traitement ultérieur des déblais rendus boueux. La demande de brevet japonais déposée sous le
n° 119116/1978 divulgue un procédé d'excavation de tunnels au moyen d'un bouclier à pression de terre selon lequel on injecte à l'avant du disque de coupe, des mousses générées par activation d'une solution d'un tension-actif ou d'une protéine.Such a shield, called earth pressure shield, is for example described in French patent application n ° 2.585.067. When earth pressure shields are used, the cuttings are usually mixed with heavy sludge, in particular for facilitate their evacuation. However, this heavy sludge leads to numerous drawbacks, in particular the need to set up a large-capacity sludge production plant and the subsequent treatment of cuttings made muddy. The Japanese patent application filed under n ° 119116/1978 discloses a method of excavating tunnels by means of a ground pressure shield according to which foam injected at the front of the cutting disc is injected by activation of a solution of a tension- active or protein.
Ces mousses permettent non seulement d'obvier aux inconvénients des boues lourdes, mais de plus elles sont réputées pouvoir diminuer les frottements du disque de coupe sur le front de taille, et de conférer aux déblais une fluidité améliorant leur évacuation ainsi que leur imperméabilité à l'eau.These foams not only make it possible to obviate the drawbacks of heavy sludge, but in addition they are reputed to be able to reduce the friction of the cutting disc on the cutting face, and to give the cuttings a fluidity improving their evacuation as well as their impermeability to water. 'water.
Cette dernière caractéristique est particulièrement importante lors de l'excavation en terrain meuble, notamment des terrains sableux ou sablo-graveleux, avec un haut niveau de la nappe phréatique, induisant des phénomènes de jaillissement d'eaux à travers le bouchon mobile de déblais situé au niveau de la vis sans fin. Il est donc important de conférer au bouchon mobile de déblais évacués par une telle vis sans fin, la plus grande imperméabilité possible.This last characteristic is particularly important during excavation in soft ground, in particular sandy or sandy-gravel soils, with a high level of the water table, inducing phenomena of water gushing through the mobile plug of cuttings located at worm screw level. It is therefore important to give the mobile plug of cuttings removed by such a worm, the greatest possible impermeability.
Or il a été constaté que dans des terrains meubles riches en eau, notamment des terrains sableux ou sablo-graveleux, une mousse générée par un tensio-actif ou une protéine ne permet pas de conférer une imperméabilité à l'eau suffisante, de sorte que des phénomènes de jaillissement d'eaux se produisent encore.However, it has been observed that in loose soils rich in water, in particular sandy or sandy-gravelly soils, a foam generated by a surfactant or a protein does not make it possible to impart sufficient impermeability to water, so that spurts of water still occur.
Par ailleurs, il a été constaté que ce type de mousses n'est pas adapté à l'excavation de terrains à argiles très compactes dans la mesure où il ne permet pas une lubrification toujours suffisante des déblais, risquant ainsi de bloquer la vis sans fin.Furthermore, it has been found that this type of foam is not suitable for the excavation of very compact clay soils since it does not always allow sufficient lubrication of the cuttings, thus risking blocking the worm .
De plus, ces mousses sont généralement peu stables dans le temps et présentent donc un temps de demi-vie relativement court.In addition, these foams are generally not very stable over time and therefore have a relatively short half-life time.
De ce fait, le temps de les acheminer du point où elles sont formées jusqu'au bouclier de creusement puis à la sortie de la vis sans fin, ces mousses sont déstabilisées et ne peuvent plus jouer leur rôle d'agent lubrifiant et imperméabilisant du bouchon mobile.Therefore, the time to convey them from the point where they are formed to the digging shield and then at the exit of the worm, these foams are destabilized and can no longer play their role as lubricant and waterproofing agent for the plug. mobile.
Un premier objet de l'invention consiste en un procédé permettant d'améliorer l'imperméabilité à l'eau du bouchon mobile du déblais situé au niveau de la vis sans fin, notamment lors de l'excavation de terrains meubles du type sableux ou sablo-graveleux.A first object of the invention consists of a method making it possible to improve the waterproofing of the movable plug of the cuttings situated at the level of the worm, especially during the excavation of loose ground of the sandy or sandy type. -gravelly.
Un deuxième objet de l'invention consiste à améliorer la fluidité des déblais, notamment lors de l'excavation de terrains à argiles compactes.
93/22538 PCI7FR93/00394A second object of the invention consists in improving the fluidity of cuttings, in particular during the excavation of compact clay soils. 93/22538 PCI7FR93 / 00394
Un autre objet de l'invention consiste alors à permettre l'excavation de tunnels au travers de formations géologiques diverses disposées en continu, au moyen d'un même bouclier, en particulier d'un bouclier à pression de terre.Another object of the invention then consists in allowing the excavation of tunnels through various geological formations arranged continuously, by means of the same shield, in particular an earth pressure shield.
Un autre objet de l'invention consiste à diminuer les collages et colmatages des déblais, notamment, dans les fentes d'ouverture du disque de coupe, dans la chambre de confinement du bouclier, et au niveau de la vis sans fin d'extraction.Another object of the invention consists in reducing the sticking and clogging of the cuttings, in particular in the opening slots of the cutting disc, in the containment chamber of the shield, and at the level of the extraction worm.
Encore un autre objet de l'invention est de permettre de diminuer l'énergie nécessaire à l'évacuation des déblais, notamment au niveau de la vis sans fin.Yet another object of the invention is to make it possible to reduce the energy necessary for the removal of cuttings, in particular at the level of the worm.
La présente invention consiste ainsi en un procédé d'excavation de tunnels au moyen d'un bouclier de creusement, notamment un bouclier du type à pression de terre, comportant un disque de coupe et une chambre de confinement, caractérisé en ce qu'on injecte une mousse à l'avant dudit disque de coupe et/ou dans ladite chambre de confinement, ladite mousse étant générée par activation d'un agent moussant comprenant au moins un tensio-actif et au moins un auxiliaire de moussage choisi dans le groupe constitué par les aminés grasses, les alcools gras en C.-C3Q, les alkylolamides gras et les amino-oxydes ternaires.The present invention thus consists of a method of excavating tunnels by means of a digging shield, in particular a shield of the earth pressure type, comprising a cutting disc and a confinement chamber, characterized in that one injects a foam at the front of said cutting disc and / or in said confinement chamber, said foam being generated by activation of a foaming agent comprising at least one surfactant and at least one foaming aid chosen from the group consisting of fatty amines, fatty alcohols in C.-C 3Q , fatty alkylolamides and ternary amino-oxides.
Certains des agents moussants ci-dessus sont déjà connus en tant que tels, mais pour des applications dans lesquelles les mousses qu'ils génèrent sont soumises à des conditions très différentes de celles rencontrées lors de l'excavation de tunnels. Ainsi ces agents moussants sont habituellement utilisés pour former des mousses en vue de l'extinction d'incendie ou comme agent protecteur contre le gel des plantes, ou entrent dans la composition de shampooings ou de détergents ménagers.Some of the above foaming agents are already known as such, but for applications in which the foams they generate are subjected to conditions very different from those encountered during the excavation of tunnels. Thus these foaming agents are usually used to form foams for extinguishing fires or as a protective agent against freezing of plants, or are used in the composition of shampoos or household detergents.
Les auxiliaires de moussage préférés dans le cadre de la présente invention sont les aminés grasse de formule :The preferred foaming aids in the context of the present invention are the fatty amines of formula:
/Rl/ R l
H - NH - N
où R, est un atome d'hydrogène ou un radical hydrocarboné, linéaire ou ramifié, saturé ou insaturé, en C, - C et R2 est un radical hydrocarboné, linéaire ou ramifié, saturé ou insaturé en C. - C,Q.
Plus particul èrement, R, et R„, identiques ou différents, représentent un radical alkyle en C. - C,g.where R, is a hydrogen atom or a hydrocarbon radical, linear or branched, saturated or unsaturated, in C, - C and R 2 is a hydrocarbon radical, linear or branched, saturated or unsaturated in C. - C, Q. More particul f cally, R, and R ", identical or different, represent an alkyl radical in C - C, g.
Avantageusement, de telles aminés grasses peuvent être choisies parmi les stéarylamines, les laurylamines, les cétylamines, les myrîstylamines, les décylamînes, les octylamines, les 2-éthylhexylamines, ou leurs mélanges, tels ceux qui résultent de Tamination des acides gras issus des huiles de coprah ou de palme, totaux ou après fractionnement. La laurylamine et les aminés obtenus à partir des acides gras du coprah sont tout particulièrement préférées.Advantageously, such fatty amines can be chosen from stearylamines, laurylamines, ketylamines, myristylamines, decylamines, octylamines, 2-ethylhexylamines, or mixtures thereof, such as those which result from the fatty acids derived from the oils of copra or palm, total or after fractionation. Laurylamine and the amines obtained from coconut fatty acids are very particularly preferred.
Les alkylolamîdes gras pouvant constituer des auxiliaires de moussage sont habituellement obtenus par condensation d'un acide gras en C. - C3Q avec une alkylolamine, telles la monoéthonalamine, la diéthanolamine ou Tisopropanolamine.Fatty alkylolamides which can constitute foaming aids are typically obtained by condensation of a fatty acid in C. - C 3Q with an alkylol, such as monoéthonalamine, diethanolamine or Tisopropanolamine.
Les amino-oxydes tertiaires préférés sont ceux de formule :The preferred tertiary amino oxides are those of formula:
où R R et R where RR and R
3' 4 5 sont identiques ou différents et représentent un radical hydrocarboné, linéaire ou ramifié, saturé ou insaturé, en3 '4 5 are identical or different and represent a hydrocarbon radical, linear or branched, saturated or unsaturated, in
C, - C3Q, l'un au moins de R3, R. ou R5 représentant un radical hydrocarboné, linéaire ou ramifié, saturé ou însaturé en C. - C3Q.C, - C 3Q , at least one of R 3 , R. or R 5 representing a hydrocarbon radical, linear or branched, saturated or unsaturated with C. - C 3Q .
Le tensio-actif constitutif dudit agent moussant peut être choisi parmi les alkylsulfates tels les alkylsulfates d'ammonium préparés à partir d'alcool laurique, notamment d'alcool laurique naturel obtenu par distillation des alcools de coprah ou les alkylsulfates de monoisopropanolamine, les betaïnes, tels les alkylbetaînes ou les alkylamidobétaïnes, notamment celles comportant un radical alkyle enThe surfactant constituting said foaming agent can be chosen from alkyl sulphates such as ammonium alkyl sulphates prepared from lauric alcohol, in particular natural lauric alcohol obtained by distillation of coconut alcohols or monoisopropanolamine alkyl sulphates, betaines, such as alkylbetaines or alkylamidobetaines, in particular those comprising an alkyl radical in
C. - C,g comme les alkylbetaînes et alkylamidobétaïnes préparés à partir d'une chaîne grasse issue de l'huile de coprah, les mélanges d'alkylamidobétaïnes et d'alkylsulfosuccinates de sodium où le radical alkyle est en C. - C,„ et notamment ceux issus de l'huile de coprah, les alkyléthersulfates, notamment ceux où le radical alkyle est en C. -C. - C, g such as alkylbetaines and alkylamidobetaines prepared from a fatty chain obtained from coconut oil, mixtures of alkylamidobetaines and sodium alkylsulfosuccinates where the alkyl radical is in C. - C, „ and in particular those resulting from coconut oil, alkyl ether sulfates, in particular those where the alkyl radical is in C. -
C,8, et de préférence les alkyléthersulfates de sodium préparés à partir d'alcool laurique, les sulfonates, tels les alpha oléfines sulfonates, les alkylpolyglycosides de formule :C, 8 , and preferably sodium alkyl ether sulphates prepared from lauric alcohol, sulphonates, such as alpha olefins sulphonates, alkylpolyglycosides of formula:
R - (0CH2CH2)n - (6),
où R est un radical hydrocarboné, linéaire ou ramifié, saturé ' ou insaturé en Cg - C2-R - (0CH 2 CH 2) n - (6), where R is a hydrocarbon radical, linear or branched, saturated ' or unsaturated with Cg - C 2 -
G est un sucre réducteur en C5 - Cg tels le galactose, le glucose ou le fructose, n est un nombre compris entre 0 et 20, et m est un nombre compris entre 1 et 10.G is a C 5 - Cg reducing sugar such as galactose, glucose or fructose, n is a number between 0 and 20, and m is a number between 1 and 10.
Dans le cadre de la présente invention, les alkyloglycosides sont des tensio-actifs préférés.In the context of the present invention, the alkyloglycosides are preferred surfactants.
La proportion des auxiliaires de moussage peut être de 1 à 50 %, de préférence de 2 à 15 % par rapport au poids des tensio-actifs.The proportion of foaming aids can be from 1 to 50%, preferably from 2 to 15% relative to the weight of the surfactants.
Lors de leur activation en vue de générer une mousse selon l'invention, les agents moussants sont habituellement en solution, généralement en solution aqueuse, en des concentrations pouvant être comprises entre 0,1 et 4 %, de préférence entre 0,3 et 1,5 % en poids.When activated in order to generate a foam according to the invention, the foaming agents are usually in solution, generally in aqueous solution, in concentrations which may be between 0.1 and 4%, preferably between 0.3 and 1 , 5% by weight.
Outre un tensio-actif et un auxiliaire de moussage, l'agent moussant peut également comporter un ou plusieurs polymères ou copolymères, naturels ou synthétiques, tels les polyalkyléneglycols, les polysaccharides, les protéines, les polymères et copolymères comportant des motifs acryliques, métacryliques, acrylamides, carboxyliques et/ou vinyliques, tels les alcools polyvinyliques.In addition to a surfactant and a foaming aid, the foaming agent can also comprise one or more polymers or copolymers, natural or synthetic, such as polyalkylene glycols, polysaccharides, proteins, polymers and copolymers comprising acrylic, metacrylic units, acrylamides, carboxylic and / or vinyl, such as polyvinyl alcohols.
La proportion de ces polymères peut être comprise entre 0,1 et 6% en poids par rapport à l'agent moussant.The proportion of these polymers can be between 0.1 and 6% by weight relative to the foaming agent.
La mousse peut être générée classiquement par activation d'un agent moussant tel que défini ci-dessus, habituellement mis en solution, ladite activation pouvant être effectuée par introduction d'un gaz, de préférence un gaz comprimé, tel l'air ou l'azote, dans l'agent moussant en solution.The foam can be generated conventionally by activation of a foaming agent as defined above, usually dissolved, said activation being able to be carried out by the introduction of a gas, preferably a compressed gas, such as air or nitrogen, in the foaming agent in solution.
De préférence, l'agent moussant en solution est activé de sorte que le coefficient d'expansion K , mesuré à la pression atmosphérique, soit supérieur ou égal à 20, de préférence compris entre 30 et 40, le coefficient d'expansion K étant déterminé par la relation suivante :Preferably, the foaming agent in solution is activated so that the expansion coefficient K, measured at atmospheric pressure, is greater than or equal to 20, preferably between 30 and 40, the expansion coefficient K being determined by the following relation:
V mV m
KK
V a où Vm est le volume de la mousse après activation de l'agent moussant en solution et Va est le volume de l'agent moussant en solution avant activation.
L'activation de l'agent moussant peut être réalisée de façon classique dans un générateur de mousse. La mousse ainsi obtenue peut alors être injectée par des moyens adaptés, à l'avant du disque de coupe et/ou dans la chambre de confinement où elle se mélange avec les déblais. Cette mousse permet notamment de diminuer de façon importante les frottements du disque de coupe sur le front de taille et de conférer au bouchon mobile de déblais situé au niveau de la vis sans fin une excellente imperméabilité â l'eau. Par ailleurs, cette mousse est très stable bien qu'elle soit soumise à des pressions supérieures à la pression atmosphérique et des contraintes de cisaillement régnant sur la face avant du cylindre de coupe, dans la chambre de confinement et au niveau de la vis sans fin. Lesdïtes pressions sont généralementV a where Vm is the volume of the foam after activation of the foaming agent in solution and Va is the volume of the foaming agent in solution before activation. The activation of the foaming agent can be carried out conventionally in a foam generator. The foam thus obtained can then be injected by suitable means, at the front of the cutting disc and / or into the confinement chamber where it mixes with the cuttings. This foam makes it possible in particular to significantly reduce the friction of the cutting disc on the cutting face and to give the mobile plug of cuttings located at the level of the worm an excellent impermeability to water. Furthermore, this foam is very stable although it is subjected to pressures greater than atmospheric pressure and shear stresses prevailing on the front face of the cutting cylinder, in the confinement chamber and at the level of the worm . The pressure pressures are generally
5 5 supérieures à 1,5.10 Pa, et plus généralement comprises entre 2.10 et5 5 greater than 1.5.10 Pa, and more generally between 2.10 and
55
4. 10 Pa. De plus les déblais mélangés à la mousse peuvent être évacués hors du bouclier de creusement sans avoir à être ultérieurement traités, la mousse se résorbant d'elle-même.4. 10 Pa. In addition, the cuttings mixed with the foam can be removed from the digging shield without having to be subsequently treated, the foam absorbing itself.
Selon un autre aspect, l'invention concerne également l'utilisation d'un agent moussant en solution, tel que défini ci-dessus, pour l'excavation d'un tunnel notamment au moyen d'un bouclier de creusement, tel un bouclier à pression de terre.According to another aspect, the invention also relates to the use of a foaming agent in solution, as defined above, for the excavation of a tunnel in particular by means of a digging shield, such as a earth pressure.
L'invention concerne encore une nouvelle composition pouvant être utilisée comme agent moussant, comprenant au moins un alkylpolyglycoside et en tant qu'auxiliaire de moussage, au moins une aminé grasse telle que définie ci-dessus.The invention also relates to a new composition which can be used as a foaming agent, comprising at least one alkylpolyglycoside and as a foaming aid, at least one fatty amine as defined above.
Les alkylpolyglycosides préférés sont ceux de formule :The preferred alkyl polyglycosides are those of formula:
R - (0CH2 CH2)n - (G)m où R est un radical alkyle, linéaire ou ramifié en C„ - C,., G est le glucose ou le fructose, n est égal à 0 et m est compris entre 1 et 5 plus particulièrement entre 1 et 2.R - (0CH 2 CH 2 ) n - (G) m where R is an alkyl radical, linear or branched in C „- C,., G is glucose or fructose, n is 0 and m is between 1 and 5 more particularly between 1 and 2.
Une telle composition permet l'obtention d'une mousse qui présente une très grande stabilité sans pour autant affecter son foisonnementSuch a composition makes it possible to obtain a foam which has very great stability without affecting its expansion.
(ou hauteur de mousse). Or si la stabilité dans le temps est un paramètre important que doit présenter une mousse, son foisonnement peut aussi consister en un paramètre à prendre en compte pour apprécier sa qualité. En effet, un bon foisonnement traduit la quantité d'énergie, le temps et donc la facilité de générer la mousse. Ainsi, plus le foisonnement est élevé, moindre est l'énergie et le temps nécessaire à générer un volume donné de mousse.
En outre, les mousses obtenues à partir de cette composition sont non toxiques et biodégradables.(or foam height). However, if stability over time is an important parameter that a foam must have, its expansion can also consist of a parameter to be taken into account to assess its quality. Indeed, a good expansion translates the amount of energy, the time and therefore the ease of generating the foam. Thus, the higher the expansion, the less energy and time it takes to generate a given volume of foam. In addition, the foams obtained from this composition are non-toxic and biodegradable.
Outre son utilisation pour l'excavation de tunnels selon le procédé de l'invention, le nouvel agent moussant peut être utilisé dans les applications classiques de ce type de composition.In addition to its use for excavating tunnels according to the method of the invention, the new foaming agent can be used in conventional applications of this type of composition.
En particulier, il peut être utilisé dans des compositions détergentes nettoyantes ou cosmétiques, tels des shampooings, ou pour générer des mousses en vue de l'extinction d'incendie ou de la protection des plantes contre le gel.In particular, it can be used in cleaning or cosmetic detergent compositions, such as shampoos, or to generate foams with a view to extinguishing fires or protecting plants from frost.
Les exemples suivants ont pour but d'illustrer la présente invention.The following examples are intended to illustrate the present invention.
Exemple 1Example 1
En vue d'apprécier la perméabilité à l'eau d'un déblai, on mesure la vitesse de filtration de l'eau à travers une couche d'épaisseur standard de ce déblai, mélangé ou non à une mousse, cela sous une pression standard.In order to assess the permeability to water of a cuttings, the filtration speed of the water is measured through a layer of standard thickness of this cuttings, mixed or not with a foam, under standard pressure. .
Le déblai testé est un sable standard. Pour obtenir un mélange sable-mousse on mélange 30 % en volume de mousse avec 70 % en volume de sable.The cuttings tested are standard sand. To obtain a sand-foam mixture, 30% by volume of foam is mixed with 70% by volume of sand.
La mousse est générée par activation avec de l'air d'une solution aqueuse à 1% en poids d'un agent moussant A et d'un agent moussant B, selon l'invention, et, à titre comparatif, d'un agent moussant C, non représentatif de l'invention. L'activation est telle que le coefficient d'expansion K est égal à 10.The foam is generated by activation with air of an aqueous solution at 1% by weight of a foaming agent A and a foaming agent B, according to the invention, and, for comparison, of an agent foaming agent C, not representative of the invention. The activation is such that the expansion coefficient K is equal to 10.
L'agent moussant A comporte, à titre d'auxiliaire de moussage, une aminé grasse primaire dont la chaîne hydrophobe correspond à celle des acides totaux du coprah et un tensio-actif consistant en le lauryléthersulfate de sodium. La concentration en aminé grasse est de 2 % en poids par rapport au tensio-actif.The foaming agent A comprises, as foaming auxiliary, a primary fatty amine whose hydrophobic chain corresponds to that of the total acids of the coconut and a surfactant consisting of sodium lauryl ether sulphate. The concentration of fatty amine is 2% by weight relative to the surfactant.
L'agent moussant B comporte 15 % du même auxiliaire de moussage, par rapport au poids du tensio-actif consistant en la cocoamidopropylbétaïne.The foaming agent B comprises 15% of the same foaming aid, relative to the weight of the surfactant consisting of cocoamidopropylbetaine.
L'agent moussant C comporte uniquement le tensio-actif de l'agent moussant A, soit un lauryléthersulfate de sodium.
Les résultats obtenus figurent dans le tableau I ci-dessusThe foaming agent C only contains the surfactant of the foaming agent A, ie a sodium lauryl ether sulfate. The results obtained are shown in Table I above.
Tableau ITable I
Le mélange des déblais avec une mousse générée par activation d'un agent moussant selon l'invention, augmente donc considérablement 1 'imperméabilité à l'eau de ces déblais.The mixing of the cuttings with a foam generated by activation of a foaming agent according to the invention therefore considerably increases the impermeability to water of these cuttings.
Exemple 2Example 2
A l'aide des agents moussants A et B, de l'exemple 1, et mis en solution dans l'eau à une concentration de 1 % en poids, on génère une mousse A et une mousse B avec un coefficient d'expansion K = 30 (à la pression atmosphérique).Using foaming agents A and B, of Example 1, and dissolved in water at a concentration of 1% by weight, a foam A and a foam B are generated with an expansion coefficient K = 30 (at atmospheric pressure).
Les mousses sont débitées dans une enceinte sous pression de 3.10 Pa.The foams are cut in a pressure enclosure of 3.10 Pa.
La stabilité des mousses sous cette pression est exprimée en temps nécessaire pour que la moitié du volume de la solution initiale ayant servie à générer la mousse, soit essorée de cette mousse.The stability of the foams under this pressure is expressed in time necessary for half of the volume of the initial solution which served to generate the foam, to be wrung out of this foam.
Le temps de demi-vie ainsi mesuré est de 2H10 pour la mousse A, il est de lh25 pour la mousse B.
/22538 P 93 0394The half-life time thus measured is 2H10 for foam A, it is 1h25 for foam B. / 22538 P 93 0394
Exemple 3Example 3
On prépare des agents moussants D à H selon l'invention, en mélangeant un tensio-actif, une aminé grasse primaire dont la chaîne hydrophobe correspond à celle des acides totaux du coprah et de l'eau de ville.Foaming agents D to H are prepared according to the invention, by mixing a surfactant, a primary fatty amine, the hydrophobic chain of which corresponds to that of the total acids of copra and city water.
A titre comparatif, on prépare des agents moussants D' à H' en mélangeant un tensio-actif et de l'eau de ville.By way of comparison, foaming agents D 'to H' are prepared by mixing a surfactant and tap water.
Les compositions de ces agents moussants, exprimées en % en poids en matière active, figurent dans le Tableau II ci-dessous.
The compositions of these foaming agents, expressed in% by weight of active material, are shown in Table II below.
TABLEAU IITABLE II
' ' Alkylpolyglucoside en C 1,n0 commercialisé par la société SEPPIC,'' C 1, n 0 alkylpolyglucoside marketed by the company SEPPIC,
(2) Alpha oléfine sulfonate commercialisé par la société AKZO. (3) A idobétaïne commercialisée par la Société SEPPIC. (4) Amidobétaïne commercialisée par la Société SEPPIC.
Ces agents moussants sont ensuite miss en solution à 1 % en poids dans de l'eau dure OMS.(2) Alpha olefin sulfonate sold by the company AKZO. (3) A idobetaine marketed by the company SEPPIC. (4) Amidobetaine marketed by the company SEPPIC. These foaming agents are then miss in solution at 1% by weight in OMS hard water.
Ces solutions sont introduites dans des éprouvettes graduées de 250 ml, puis soumises à une agitation pendant 2 minutes à 3.000 tours/minutes à l'aide d'un Microvortex, pour générer des mousses.These solutions are introduced into graduated cylinders of 250 ml, then subjected to stirring for 2 minutes at 3,000 rpm using a Microvortex, to generate foams.
Le temps de demi-vie (en s.) à la pression atmosphérique et le foisonnement (hauteur de mousse en mm) de ces mousses sont mesurées. Les résultats obtenus figurent dans le Tableau III ci-dessous.The half-life time (in s.) At atmospheric pressure and the expansion (foam height in mm) of these foams are measured. The results obtained are shown in Table III below.
TABLEAU IIITABLE III
Au vu de ces résultats, on peut constater que les agents moussants selon l'invention permettent d'améliorer notablement le temps de demi-vie et donc la stabilité des mousses qu'ils génèrent.
On peut également noter que le foisonnement obtenu avec l'agent moussant D selon l'invention, est, de manière surprenante, supérieur à celui obtenu avec l'agent moussant D', comparatif.
In view of these results, it can be seen that the foaming agents according to the invention make it possible to significantly improve the half-life time and therefore the stability of the foams which they generate. It may also be noted that the expansion obtained with the foaming agent D according to the invention is, surprisingly, greater than that obtained with the foaming agent D ', comparative.