Fumo negli occhi (2007)
← Torna all'episodio
Traduzioni 37
Arabo (ar-SA) |
||
---|---|---|
Name |
مظاهر خادعة |
|
Overview |
في الستينيّات في مدينة "نيويورك" خلال العصر الذهبي للدعاية والإعلان المدجّج بالغرور، حيث الجميع يبيعون شيئًا ما وكل شيء ليس كما يبدو. |
|
Arabo (ar-AE) |
||
---|---|---|
Name |
مظاهر خادعة |
|
Overview |
في الستينيّات في مدينة "نيويورك" خلال العصر الذهبي للدعاية والإعلان المدجّج بالغرور، حيث الجميع يبيعون شيئًا ما وكل شيء ليس كما يبدو. |
|
Bielorusso (be-BY) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 1 |
|
Overview |
—
|
|
Bosniaco (bs-BS) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 1 |
|
Overview |
—
|
|
Bulgaro (bg-BG) |
||
---|---|---|
Name |
Епизод 1 |
|
Overview |
—
|
|
Ceco (cs-CZ) |
||
---|---|---|
Name |
Kouř ve vašich očích |
|
Overview |
V 60. letech v New Yorku, ve egem řízený zlatý věk reklamy, každý něco prodává a nic není tak, jak se zdá. |
|
Cinese (zh-CN) |
||
---|---|---|
Name |
吸烟伤身又伤心 |
|
Overview |
在 1960 年代的纽约市,时值广告业自我中心的黄金年代,人人都有东西可卖,但一切都没有表面看来那么简单。 |
|
Cinese (zh-TW) |
||
---|---|---|
Name |
第 1 集 |
|
Overview |
—
|
|
Coreano (ko-KR) |
||
---|---|---|
Name |
연기에 빠지다 |
|
Overview |
담배가 몸에 해롭다는 발표가 나자 돈의 담당 브랜드 럭키 스트라이크가 타격을 입는다. 타개책을 고민하는 돈. 새 비서 페기는 종일 성희롱에 가까운 신고식을 치른다. |
|
Danese (da-DK) |
||
---|---|---|
Name |
Afsnit 1 |
|
Overview |
—
|
|
Ebraico (he-IL) |
||
---|---|---|
Name |
עשן בעיניך |
|
Overview |
השנה היא 1960 ודון דרייפר הוא האיש העומד בראש משרד פרסום מצליח בשדרות מדיסון, הוא איש שחצן ומניפולטיבי, אך הוא הטוב ביותר בתחומו, בדיוק האיש שרבים היו רוצים בכישלונו. האם יצליח לשמור על מעמדו או שיאבד הכול? |
|
Estone (et-EE) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 1 |
|
Overview |
—
|
|
Finlandese (fi-FI) |
||
---|---|---|
Name |
Savua tupruttaa silmiin |
|
Overview |
Tapahtumapaikkana on 1960-luvun New York, jossa kuvataan mainonnan kulta-aikaa, jolloin jokainen yrittää myydä jotain ja kaikki on vain kulissia. |
|
Francese (fr-FR) |
||
---|---|---|
Name |
Smoke gets in your eyes |
|
Overview |
Directeur créatif de l'agence de publicité Sterling Cooper, Don Draper est l'un des hommes les plus doués de sa génération. Or, il est depuis peu en panne d'inspiration. Impossible de trouver une idée valable pour le slogan d'une marque de cigarettes. De plus, Pete Campbell, un de ses jeunes collègues aux dents longues, se montre particulièrement odieux. Une secrétaire de l'agence, Peggy Olson, souffre de l'attitude déplacée de Campbell. Elle s'en confie à Don, qui a déjà fort à faire avec ses propres soucis. Car Don ne prend plus autant de plaisir qu'avant dans son travail. Et lorsqu'un client se montre trop tatillon, il n'hésite pas à montrer sa profonde lassitude... |
|
Giapponese (ja-JP) |
||
---|---|---|
Name |
第1話 |
|
Overview |
—
|
|
Greco moderno (1453-) (el-GR) |
||
---|---|---|
Name |
Επεισόδιο 1 |
|
Overview |
Ο φιλόδοξος διαφημιστής Ντον Ντρέιπερ αγωνίζεται να βρει ισορροπίες στην ερωτική του ζωή, ενώ την ίδια στιγμή προσπαθεί να βοηθήσει την εταιρεία του ώστε να μη χάσει από πελάτη μια μεγάλη καπνοβιομηχανία. |
|
Inglese (en-US) |
||
---|---|---|
Name |
Smoke Gets in Your Eyes |
|
Overview |
In 1960 New York City - the high-powered and glamorous "Golden Age" of advertising - Don Draper, the biggest ad man in the business, struggles to stay a step ahead of the rapidly changing times and the young executives nipping at his heels. |
|
Italiano (it-IT) |
||
---|---|---|
Name |
Fumo negli occhi |
|
Overview |
New York, anni '60: nell'egocentrica età dell'oro della pubblicità, tutti vendono qualcosa e niente è come sembra. |
|
Lituano (lt-LT) |
||
---|---|---|
Name |
Epizodas 1 |
|
Overview |
—
|
|
Olandese; Fiammingo (nl-NL) |
||
---|---|---|
Name |
Smoke Gets in Your Eyes |
|
Overview |
Womanizer Don Draper werkt bij reclamebureau Sterling Cooper in New York, in een cultuur gedomineerd door rokende mannen en ambitieuze collega's. |
|
Persiano (fa-IR) |
||
---|---|---|
Name |
قسمت 1 |
|
Overview |
—
|
|
Polacco (pl-PL) |
||
---|---|---|
Name |
Istota reklamy |
|
Overview |
Nowy Jork, lata 60. XX wieku. Branża reklamowa kwitnie, osobowość jest na pierwszym miejscu, każdy coś sprzedaje, a pozory mylą. |
|
Portoghese (pt-PT) |
||
---|---|---|
Name |
Cortina de fumo |
|
Overview |
Na Nova Iorque da década de 60, a egocêntrica "Idade do Ouro" da publicidade, todos vendem algo e nada é o que parece ser. |
|
Portoghese (pt-BR) |
||
---|---|---|
Name |
Fumaça Nos Seus Olhos |
|
Overview |
Don Draper, o maior publicitário do ramo, luta para ficar um passo à frente dos tempos que mudam rapidamente e os jovens executivos na cola dele. |
|
Romeno (ro-RO) |
||
---|---|---|
Name |
Fumul îți intră în ochi |
|
Overview |
În New York-ul anilor '60, în era de aur a publicității, când totul este determinat de egoism, toată lumea are ceva de vânzare și nimic nu este ceea ce pare. |
|
Russo (ru-RU) |
||
---|---|---|
Name |
Дым застилает глаза |
|
Overview |
Март 1960 года. Дон Дрэпер, рекламный руководитель в агентстве Стерлинга Купера в Нью-Йорке, пытается придумать что-то новое в бизнесе и в то же время наладить личную жизнь. Пегги Олсон становится секретарем Дона. |
|
Slovacco (sk-SK) |
||
---|---|---|
Name |
Epizóda 1 |
|
Overview |
—
|
|
Sloveno (sl-SI) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 1 |
|
Overview |
—
|
|
Spagnolo; Castigliano (es-ES) |
||
---|---|---|
Name |
El humo ciega tus ojos |
|
Overview |
Nueva York. Don Draper es líder creativo de una agencia de publicidad. Don se prepara para ganar la cuenta de una importante tabacalera. |
|
Spagnolo; Castigliano (es-MX) |
||
---|---|---|
Name |
El humo ciega tus ojos |
|
Overview |
Ambientada en la década de los años 60 en NY, Mad Men explora la egomaníaca era dorada de la publicidad, donde todos venden algo y nada es lo que parece. |
|
Svedese (sv-SE) |
||
---|---|---|
Name |
Avsnitt 1 |
|
Overview |
—
|
|
Tedesco (de-DE) |
||
---|---|---|
Name |
Schall und Rauch |
|
Overview |
—
|
|
Thailandese (th-TH) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 1 |
|
Overview |
—
|
|
Turco (tr-TR) |
||
---|---|---|
Name |
Duman Göze Giriyor |
|
Overview |
Reklamcılığın ego odaklı Altın Çağı yaşadığı 1960'ların New York şehrinde, herkes bir şeyler satmaktadır ancak hiçbir şey göründüğü gibi değildir. |
|
Ucraino (uk-UA) |
||
---|---|---|
Name |
Дим ріже очі |
|
Overview |
—
|
|
Ungherese (hu-HU) |
||
---|---|---|
Name |
1. epizód |
|
Overview |
—
|
|
Vietnamita (vi-VN) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 1 |
|
Overview |
—
|
|